top of page
  • Poonam Sood

Myths and Facts & Misconceptions

Poonam Sood


1.

Myths and Facts


Since my childhood my brain has been a graffiti of images

Extracted from myths, fairytales and ancient fables


My abstract mind loved to fantasize-

Often borrowed Prince Charming’s ensemble

For prominent Indian mythological figures

And made Cinderella wear a traditional saree

To the Prince’s extravagant party


What enchanted me the most,

Was Radha’s dance to flautist Krishna’s musical chords

I wished my marital life would be as blissful

As their Rasa leela…

Where I would wear Snow White’s gown to perform ballet

On the flute placed on the lips of my spouse


As the sun goes down and the music starts to fade away

I would curl up in the hollow comfort of the soothing flute

And there I shall stay…


The myth goes – when Radha abandons her body,

Krishna breaks his flute

The fact is – Most women abandon their passion,

To sustain the harmony of their relationship.


2.

Misconceptions


Often remarked for an old-fashioned name ‘Sita’

Derived from a popular Indian epic, given by her religious family,

In hope that she would grow up to be obedient daughter,

A woman of character, maintain the sanctity of her name

And eventually marry a man of supreme honor


Little was anyone aware, this Sita was progressive and liberal,

Believed in logic, loved literature.

Had no faith in mythology, was spiritual but not devout.

She carried her name with the belief – “what’s in a name?

That which we call a rose, by any other name would smell as sweet”


She had barely finished her education,

When she thought she found love

Her family unwillingly agreed to let her marry

With the boy of her choice, the boy who promised

To be the man of her dreams,


The boy who pretended to be liberal,

Took Shakespeare lessons sharing the same book

But drew his own patriarchal interpretations

What’s in a name? That which we call a woman,

By any other name would still be a woman.’



Poonam Sood is an Indian author known for her published work in various magazines, newspapers and anthologies. She is the founder and chairperson of Gulzar Sahitya Samiti (established 1998) and an active member of various literary organizations. She has published a poetry collection in Hindi (Misfit Kavitayein) and a translation of Dr Bhuvan Mahajan’s book (Mitr Jeevache) into English (Soulmates). Department of Social Welfare (Madhya Pradesh, India) recently awarded the first prize for the National poetry competition held by Arushi (nonprofit organization supporting disabled people). Her poems and short stories are regularly broadcasted on All India Radio (Ayodhya).


0 comments

Recent Posts

See All
bottom of page